日本昔ばなしの「おむすびころりん」というと、誰もが知っている童話の一つだと思います。
この物語のアニメをギャル語、いわゆるギャル系の人たちが使う特殊な言葉で訳しちゃいました!
面白さとウザさの融合!
ギャル語というと、ある一定の年代以上の方には馴染み深く、関わったことのある人も多いのではないかと思います。
今でもたまに若い人の間で使っているのを聞いたことがある言葉として、「ウケる」や「ノリで」、「萎え」などがあり、意味を知っている方も多いのではないでしょうか。
この動画で使われているギャル語は、かなりコアな部類です。
というのも、特殊な言葉が使われていることとは別に、ギャル語が流行っていた人たちの間では割と一般的だった、かったるそうなトーンで喋るという話し方が終始一貫されているのです。
むかし話なので、おじいさんとおばあさんという性別の違いがあるため、男女の声色や言い回しの多少の違いはありますが、基本的に同じトーンで喋っています。
最初から最後までかったるそうな言い方しかしていないので、発言の軽々しさによるウザさはあるものの、むかし話なのにギャル語というギャップに面白さを感じられると思います。
これを見た人の反応は、
- 1日一回みたくなる中毒性
- 腹筋崩壊wwwwwwwww
- 1ミリも話が入って来なかったwwwwwwww
と爆笑コメントが多くあり、声の感じなど演技のうまさにも称賛する声がありました。
ギャル語が若者の間で流行っていた時代に、本当にこのような言い回しや言葉が使われていたかどうかはちょっと微妙なところですが、少なくともギャルが言いそうな雰囲気など、特徴をよく掴んでいるのではないでしょうか。
知っている方も聞いたことがない方も楽しめる、面白動画だと思います!
元ネタはこちら(ニコニコ動画)
日本昔話をギャル語で吹き替えたらバイブスがアガった おむすび編